<?xml version="1.0"  encoding="ISO-8859-1" ?><?xml-stylesheet type="text/xsl" href="glossaire.xsl" ?><!DOCTYPE glossaire [ <!ELEMENT glossaire (terme*)><!ELEMENT terme (francais, anglais, definition)><!ELEMENT francais (#PCDATA)><!ELEMENT anglais (#PCDATA)><!ELEMENT definition (#PCDATA)><!ENTITY % HTMLlat1 PUBLIC "-//W3C//ENTITIES Latin 1 for XHTML//EN" "www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml-lat1.ent"><!ENTITY eacute "é"><!ENTITY egrave "è"><!ENTITY agrave "à"><!ENTITY ucirc "û"><!ENTITY apos "'"><!ENTITY icirc "î"><!ENTITY laquo "«"><!ENTITY raquo "»"><!ENTITY ecirc "ê"><!ENTITY acirc "â"><!ENTITY ugrave "ù"><!ENTITY ocirc "ô"><!ENTITY iuml "ï"><!ENTITY ccedil "ç"><!ENTITY deg "°"><!ENTITY uml "¨"><!ENTITY copy "©"><!ENTITY reg "®"> ]><glossaire><terme><francais> ADSL : Liaison numérique à débit asymétrique</francais><anglais>&#160;ADSL : asymetric (bit rate) digital subscriber line</anglais><definition>Technique de transmission numérique offrant deux canaux de données à haut débit sur une ligne téléphonique ordinaire en paire symétrique, le débit dans le sens du réseau vers l'utilisateur étant très supérieur au débit dans l'autre sens.
Note 1 : Dans le sens du réseau vers l'utilisateur, le débit est suffisant pour permettre la distribution de programmes de télévision ou de documents multimédias, notamment en provenance de l'internet. Il est de l'ordre de 600 à 800 kbit/s dans l'autre sens. En outre, le canal téléphonique est conservé.
2 : L'expression " ligne numérique à paire asymétrique " ne doit pas être utilisée car il s'agit d'une transmission asymétrique sur paire symétrique. </definition></terme><terme><francais>Accès sélectif</francais><anglais>&#160;Selective availability (SA)</anglais><definition>Politique adoptée par le Département de la Défense américain qui consiste à introduire une dégradation volontaire du signal GPS pour les utilisateurs civils. Ce brouillage est basé sur une dégradation de la fréquence de l'horloge du satellite et une dégradation du message. Cet accès sélectif a été abandonné par l'armée américaine en mai 2000.</definition></terme><terme><francais>Administrateur de site</francais><anglais>&#160;Webmaster</anglais><definition>Personne chargée de la maintenance et du suivi d'un site ou d'un serveur sur la toile d'araignée mondiale.</definition></terme><terme><francais>Almanach</francais><anglais>&#160;</anglais><definition>Ephémérides des satellites de la constellation du système GPS pour une date donnée.</definition></terme><terme><francais>Altitude</francais><anglais>&#160;</anglais><definition>Distance entre un point situé à la surface de la Terre et sa verticale au géoïde.</definition></terme><terme><francais>Analyse spatiale</francais><anglais>&#160;Spatial analysis</anglais><definition>Etude de la position et de la forme des entités géographiques ainsi que des relations spatiales existant entre elles. Elle repose donc essentiellement sur des notions d'intersection, d'inclusion, de proximité...</definition></terme><terme><francais>Anticrènelage</francais><anglais>&#160;Antialiasing</anglais><definition>Prévention du crènelage par un procédé qui consiste à lisser les lignes et les contours d'une image.</definition></terme><terme><francais>Appliquette</francais><anglais>&#160;Applet</anglais><definition>Petite application indépendante du matériel et du logiciel utilisés, qui est téléchargée depuis un serveur de la toile mondiale et qui est exécutée localement au sein d'un logiciel de navigation.
Note : Les appliquettes sont surtout employées dans le langage de programmation Java. </definition></terme><terme><francais>Attribut</francais><anglais>&#160;Attribute</anglais><definition>Elément du schéma conceptuel d'information décrivant l'association d'une valeur à une entité géographique ou à un lien. Un attribut est donc une information renseignant un objet. Il comprend un label (sa dénomination), une valeur, contenue dans un champ. C'est la valeur qui varie selon les objets.</definition></terme><terme><francais>Autoroutes de l'information</francais><anglais>&#160;Information superhighway</anglais><definition>Structure constituée par des moyens de télécommunication et d'informatique interconnectés, qui permet d'offrir à un très grand nombre d'usagers de multiples services, en général à débit élevé, y compris des services audiovisuels.
Note : On rencontre aussi le terme " inforoute ", qui n'est pas recommandé. </definition></terme><terme><francais>Bande passante</francais><anglais>&#160;Bandwidth</anglais><definition>Gamme de fréquences utilisées pour un signal.</definition></terme><terme><francais>Base de données</francais><anglais>&#160;Database</anglais><definition>Ensemble de données organisées de manière à optimiser leur stockage et leur récupération (ou utilisation), qui se localisent dans un espace. Il peut contenir des données graphiques et/ou alphanumériques.</definition></terme><terme><francais>Batch</francais><anglais>&#160;Batch</anglais><definition>Méthode consistant à sélectionner plusieurs fichiers pour les transférer ou les modifier tous ensemble en une seule passe.</definition></terme><terme><francais>BatchFTP</francais><anglais>&#160;BatchFTP</anglais><definition>Une méthode simple pour sélectionner, à partir d'un service en ligne, plusieurs fichiers à travers différents sites FTP pour les transférer ensuite en une seule passe.</definition></terme><terme><francais>C/A code</francais><anglais>&#160;Course/acquisition code</anglais><definition>Aussi appelé code civil. C'est un codage monofréquence (bande L1) du signal GPS accessible par tout le monde. Séquence de 1023 modulations pseudo-aléatoires, binaires et biphases, émises sur la fréquence GPS à la cadence de 1,023 MHz.</definition></terme><terme><francais>Cadre</francais><anglais>&#160;Frame</anglais><definition>Sous-fenêtre de la fenêtre principale d'un logiciel de navigation, qui peut afficher un document différent de ceux affichés dans les autres sous-fenêtres. </definition></terme><terme><francais>Canal</francais><anglais>&#160;Channel</anglais><definition>Aussi appelé voie. Le canal d'un récepteur GPS est le circuit nécessaire pour la réception du signal d'un seul satellite.</definition></terme><terme><francais>carte</francais><anglais>&#160;Map</anglais><definition>Représentation graphique d'un espace à l'aide de formes géométriques illustrant des objets géographiques. La nature de ces objets est décrite sous forme de symboles, oragnisés selon leur position géographique.</definition></terme><terme><francais>Carte hypsométrique</francais><anglais>&#160;</anglais><definition>Carte représentant les différences d'altitude.</definition></terme><terme><francais>Cartographie</francais><anglais>&#160;Cartography</anglais><definition>Ensemble des études et opérations scientifiques, artistiques et techniques, intervenant dans l'élaboration d'une carte, d'un plan ou autre mode d'expression, à partir des résultats d'observations directes ou de l'exploitation d'une documentation, ainsi que dans leur utilisation.</definition></terme><terme><francais>Causette</francais><anglais>&#160;Chat</anglais><definition>Communication informelle entre plusieurs personnes sur l'internet, par échange de messages affichés sur leurs écrans. </definition></terme><terme><francais>Client FTP</francais><anglais>&#160;</anglais><definition>Logiciel installé sur un poste client servant au transfert de fichiers suivant le protocole FTP. Cuteftp par exemple est un client FTP.</definition></terme><terme><francais>Client Web</francais><anglais>&#160;</anglais><definition>Un programme client désigne une application installée sur le poste de l'utilisateur, par opposition au logiciel serveur, un navigateur est un client Web.</definition></terme><terme><francais>CNIG</francais><anglais>&#160;</anglais><definition>Conseil National de l'Information géographique. Instance consultative placée auprès du Ministère de l'Equipement. Sa mission, telle que définie en 1985, est de promouvoir le développement de l'information géographique et d'améliorer les techniques correspondantes, en tenant compte des besoins exprimés par les utilisateurs publics ou privés.</definition></terme><terme><francais>Concentrateur</francais><anglais>&#160;Hub</anglais><definition>Dispositif informatique placé au noeud d'un réseau en étoile, qui concentre et distribue les communications de données.
Note : Un concentrateur n'assure ni routage, ni commutation. </definition></terme><terme><francais>Constellation</francais><anglais>&#160;Satellite constellation</anglais><definition>Organisation dans l'espace d'une série de satellites, comme ceux du système GPS par exemple.</definition></terme><terme><francais>Cookie</francais><anglais>&#160;Cookie</anglais><definition>Il s'agit du code qu'un serveur HTTP enregistre, souvent temporairement, sur votre disque dur pour vous identifier sur son service (réutilisation commerciale). Vous avez la possibilité, avec Netscape ou Internet Explorer, de refuser ce type d'échange.
Voici un exemple de cookie tel qu'il apparaît dans un éditeur de texte :
Nombre_visite
5
www.monsite.fr/
0
2884424960
29366115
4268517408
29353627
*

On peut au moins décrypter les trois premiers éléments

Nom=valeur (ici Nombre_visite=5) : il s'agit de la valeur définie par le serveur pour identifier le cookie, si cet élément est assez explicite, elle vous permet de comprendre l'information enregistrée. En l'occurrence, ce cookie a enregistré 5 visites sur les pages du site qui l'a envoyé.
Nom_de_domaine et path (ici www.monsite.fr/) : très important, ce champ détermine quel serveur a accès au cookie. Dans ce cas, il s'agit du site www.monsite.fr. Quant au signe " / " qui suit le nom de domaine, il précise que toutes les pages du serveur monsite.fr peuvent accéder au cookie.
Parfois, vous retrouverez d'autres éléments comme la date d'expiration du cookie ou le terme "secure" qui indique que le cookie ne sera transmis que lors d'une connexion sécurisée.</definition></terme><terme><francais>Coordonnées cartésiennes géocentriques</francais><anglais>&#160;</anglais><definition>Coordonnées exprimées sur 3 axes d'un repère affiné dont l'origine est au centre des masses de la Terre.</definition></terme><terme><francais>Coordonnées géographiques</francais><anglais>&#160;</anglais><definition>Latitude, longitude, exprimées en degrés ou grades.</definition></terme><terme><francais>Couche d'information</francais><anglais>&#160;Layer</anglais><definition>Ensemble ou sous-ensemble de données regroupées en un thème. Les données peuvent être de type différent.</definition></terme><terme><francais>Crènelage</francais><anglais>&#160;Aliasing</anglais><definition>Effet visuel indésirable provoqué par l'insuffisance de la définition d'une image ou par un filtrage inadéquat des contours d'objets, et qui prend habituellement la forme de dentelures et de contours brisés.</definition></terme><terme><francais>Datum</francais><anglais>&#160;Datum</anglais><definition>Système géodésique de définition locale réalisé historiquement à partir d'un point.</definition></terme><terme><francais>Déclinaison magnétique</francais><anglais>&#160;Magnetic variation</anglais><definition>Angle entre le Nord magnétique et le Nord géographique. La direction du Nord magnétique varie selon le lieu et la date de détermination. En France, elle varie de 0 à 5 degrés, le Nord magnétique étant à l'Ouest du Nord géographique. Cet angle diminue chaque année de 0,09 à 0,12 degrés selon le lieu.</definition></terme><terme><francais>DFCI</francais><anglais>&#160;</anglais><definition>Défense de la Forêt Contre l'Incendie.</definition></terme><terme><francais>Dictionnaire de données</francais><anglais>&#160;Dictionnary</anglais><definition>Ensemble d'informations répertoriant les caractéristiques des données stockées dans le SIG.</definition></terme><terme><francais>Digitalisation</francais><anglais>&#160;Digitalization</anglais><definition>Processus permettant de transformer des données papier en données informatiques par la transcription de la description géométrique des objets sous forme numérique. Synonyme : numérisation.</definition></terme><terme><francais>Dilution de la précision</francais><anglais>&#160;Dilution of precision</anglais><definition>Facteur multiplicatif qui modifie l'ordre de grandeur de l'erreur. Il est causé uniquement par la géométrie entre l'utilisateur (le récepteur) et sa place par rapport aux satellites. Plus les satellites seront regroupés dans une partie de l'horizon, plus la précision sera diluée. On appelle ce facteur le PDOP, HDOP et GDOP.</definition></terme><terme><francais>Distribution sélective</francais><anglais>&#160;Push technology</anglais><definition>Technique utilisée pour faire bénéficier automatiquement un utilisateur de la toile mondiale, à sa demande, d'un envoi de données d'un type choisi.
Note : La distribution sélective se distingue de la recherche individuelle.</definition></terme><terme><francais>DNS : Système d'adressage par domaines</francais><anglais>&#160;DNS : domain name system</anglais><definition>Système de bases de données et de serveurs assurant la correspondance entre les noms de domaine ou de site utilisés par les internautes et les adresses numériques utilisables par les ordinateurs.
Note : Ce système permet aux internautes d'utiliser, dans la rédaction des adresses, des noms faciles à retenir au lieu de la suite de chiffres du protocole IP.
Exemple : le nom du serveur sur la toile mondiale du ministère de la culture et de la communication est " www.culture.gouv.fr ". </definition></terme><terme><francais>Domaine</francais><anglais>&#160;</anglais><definition>Ensemble d'adresses faisant l'objet d'une gestion commune. </definition></terme><terme><francais>Données géographiques</francais><anglais>&#160;Geographical data</anglais><definition>Informations sur les objets observés à la surface de la Terre, comme leur position géographique, leur forme et leur description. Elles sont trois composantes : les données localisées, les données tabulaires et les données image.</definition></terme><terme><francais>Données image</francais><anglais>&#160;</anglais><definition>Représentation graphique d'objets comme les photographies satellitaires ou aériennes, les documents scannés...</definition></terme><terme><francais>Données localisées</francais><anglais>&#160;Localized datas</anglais><definition>Position géographique et forme des entités géographiques.</definition></terme><terme><francais>Données tabulaires</francais><anglais>&#160;Tabular datas</anglais><definition>Informations descriptives stockées sous la forme de lignes et colonnes, et pouvant être associées à des entités cartographiques.</definition></terme><terme><francais>Dorsale</francais><anglais>&#160;Backbone</anglais><definition>Partie principale d'un réseau de télécommunication ou de téléinformatique, caractérisée par un débit élevé, qui concentre et transporte les flux de données entre des réseaux affluents.</definition></terme><terme><francais>Downloader</francais><anglais>&#160;</anglais><definition>Anglicisme approché du vrai anglais to download. On lui préférera télécharger (des fichiers d'un serveur vers son ordinateur).</definition></terme><terme><francais>DVD : Disque numérique polyvalent</francais><anglais>&#160;DVD : Digital Versatile Disk</anglais><definition>Disque numérique optique de grande capacité, à usages divers (audio, vidéo, multimédia, mémoire vive, mémoire morte).
Note : La capacité des disques numériques polyvalents est supérieure à celle des cédéroms et nécessite des lecteurs appropriés.</definition></terme><terme><francais>Echelle</francais><anglais>&#160;Scale</anglais><definition>Rapport de réduction entre une réalité terrain et sa représentation cartographique (1/E). Trois catégories d'échelle sont disntinguées : les petites échelles (E > 100 000), les moyennes échelles (E > 10 000) et les grandes échelles (E </definition></terme><terme><francais>EDI : Echange de données informatisé</francais><anglais>&#160;EDI : Electronic Data Interchange</anglais><definition>Transfert, entre systèmes d'information, de données structurées directement émises et traitées par des applications informatiques, selon des procédures normalisées.</definition></terme><terme><francais>Edigéo</francais><anglais>&#160;</anglais><definition>Norme française mise au point par le CNIG. Il repose sur un MCD flexible permettant de modéliser n'importe quel lot de données suivant des principes normalisés. Le lot de données échangé comporte non seulement les données géographiques elles-mêmes, mais aussi toute la documentation associée, à savoir les informations générales (référentiel géodésique, structure des données...).</definition></terme><terme><francais>Ellipsoïde</francais><anglais>&#160;Ellipsoid</anglais><definition>(ellipsoïde de révolution) Modèle mathématique de la Terre défini pour qu'il soit le plus proche possible du géoïde. Il existe de nombreux modèles d'ellipsoïdes.</definition></terme><terme><francais>Entité cartographique</francais><anglais>&#160;</anglais><definition>Forme géométrique utilisée pour représenter un objet du monde réel sur une carte.</definition></terme><terme><francais>Ephéméride</francais><anglais>&#160;</anglais><definition>Ensemble des paramètres qui décrivent l'orbite d'un satellite. Par extension, c'est l'ensemble des paramètres permettant de décrire la constellation des satellites du système GPS.</definition></terme><terme><francais>ETRS89</francais><anglais>&#160;European Terrestrial System 1989</anglais><definition>Système géodésique adopté par les européens. Il coïncide avec l'ITRF (International Terrestrial Reference Frame) à l'époque de 1989. Il est attaché à la partie stable de la plaque eurasienne. On applique une vitesse théorique de la plaque sur les coordonnées.</definition></terme><terme><francais>Extranet</francais><anglais>&#160;Extranet</anglais><definition>Réseau de télécommunication et de téléinformatique constitué d'un intranet étendu pour permettre la communication avec certains organismes extérieurs, par exemple des clients ou des fournisseurs. </definition></terme><terme><francais>Fenêtre</francais><anglais>&#160;Window</anglais><definition>Partie rectangulaire de l'écran d'un ordinateur à l'intérieur de laquelle sont affichées les informations relatives à une activité déterminée.
Note : Plusieurs fenêtres peuvent êtres ouvertes simultanément ; elle peuvent être juxtaposées ou se recouvrir totalement ou partiellement. </definition></terme><terme><francais>Foire aux questions</francais><anglais>&#160;FAQ : Frequently Asked Questions</anglais><definition>Rubrique présentant par sujets les questions les plus fréquemment posées par les utilisateurs, accompagnées des réponses correspondantes.
Note : La foire aux questions a, en particulier, pour but de faciliter l'intégration des internautes novices dans un groupe de discussion et de diminuer le nombre des messages diffusés dans le réseau.</definition></terme><terme><francais>Fond de carte</francais><anglais>&#160;Background</anglais><definition>Carte utilisée pour la mise en place d'éléments dans une autre carte. Exemple : scan25 de l'IGN sur lequel on place des équipements particuliers. </definition></terme><terme><francais>Forum</francais><anglais>&#160;Newsgroup</anglais><definition>Service permettant l'échange et la discussion sur un thème donné : chaque utilisateur peut lire à tout moment les interventions de tous les autres et apporter sa propre contribution sous forme d'articles. </definition></terme><terme><francais>Fournisseur d'accès (FAI)</francais><anglais>&#160;Provider</anglais><definition>Organisme offrant à des clients d'accéder à l'internet, ou, plus généralement, à tout réseau de communication.
Note : Le fournisseur d'accès peut aussi offrir des services en ligne.</definition></terme><terme><francais>Frimousse</francais><anglais>&#160;Smiley, Emoticon</anglais><definition>Dans un message, association acétieuse de quelques caractères typographiques qui évoquent un visage expressif.
Note : 1. Les deux frimousses les plus connues sont : - ) pour la bonne humeur et : - ( pour le dépit, où les deux points représentent les yeux, le trait représente le nez et les parenthèses la bouche. 
2. Le terme " binette " est recommandé au Québec. " Frimousse " doit être préféré à " binette ". Equivalent étranger </definition></terme><terme><francais>FTP</francais><anglais>&#160;File Transfert Protocol</anglais><definition>Protocole Internet par lequel on peut envoyer (upload) ou recevoir (download) des fichiers.</definition></terme><terme><francais>FTP Anonyme</francais><anglais>&#160;Anonymous FTP</anglais><definition>Serveurs sur le Net qui vous autorisent à vous connecter et à télécharger toute sorte de fichiers à partir de leur machine. Ils sont plus connus sous le nom de serveurs FTP anonymes. Indiquer anonymous pour le login et votre adresse e-mail en guise de password (mot de passe) suffit pour y accéder.</definition></terme><terme><francais>FTPmail</francais><anglais>&#160;FTPmail</anglais><definition>Transférer des fichiers par e-mail. Peut-être pas la chose la plus facile sur Internet, mais qui fonctionne parfaitement avec des services appropriés.</definition></terme><terme><francais>Galiléo</francais><anglais>&#160;</anglais><definition>Projet européen de lancement d'une constellation de satellites équivalente au système GPS américain.</definition></terme><terme><francais>Géocodage</francais><anglais>&#160;Coding</anglais><definition>Traitement consistant à attribuer des coordonnées x et y à des données qui ne sont pas dans un format spatial.</definition></terme><terme><francais>Géodésie</francais><anglais>&#160;</anglais><definition>Science qui vise à déterminer la forme et les dimensions de la Terre.</definition></terme><terme><francais>Géoïde</francais><anglais>&#160;</anglais><definition>Surface moyenne des océans définissant la surface de niveau 0 à partir de laquelle on calculera les altitudes. Le potentiel de pesanteur étant constant sur cette surface, on dit que c'est une surface équipotentielle.</definition></terme><terme><francais>Géomatique</francais><anglais>&#160;Geomatics</anglais><definition>Contraction des termes géographie et informatique. Ensemble des savoir-faire, des méthodes et des outils informatiques dédiés à l'acquisition, à l'intégration, au traitement,à l'édition et à l'analyse des données localisées.</definition></terme><terme><francais>Géoréférencement</francais><anglais>&#160;</anglais><definition>Processus consistant à établir une relation mathématique entre des coordonnées papier sur une carte et des coordonnées réelles. Il nécessite de connaître les coordonnées d'un certain nombre de points (point de calage ou point d'amer) dans l'un et l'autre des systèmes.</definition></terme><terme><francais>Gisement</francais><anglais>&#160;Bearing</anglais><definition>Angle que fait une direction par rapport à l'axe du Nord d'une projection. cet angle est compté en grades ou en degrés dans le sens rétrograde à partir de l'axe du Nord. Synonyme : azimut</definition></terme><terme><francais>Glisser-déposer</francais><anglais>&#160;Drag and drop</anglais><definition>Action par laquelle l'utilisateur sélectionne un objet à l'écran, le déplace jusqu'à une autre position, puis le lâche pour déclencher une action sur cet objet.</definition></terme><terme><francais>Glonass (parfois Glosnass)</francais><anglais>&#160;Glonass</anglais><definition>Système russe équivalent au système GPS américain.</definition></terme><terme><francais>GPS</francais><anglais>&#160;Global Positionning System</anglais><definition>Système de positionnement par satellite, à l'échelle mondiale. Ce système, aussi appelé NAVSTAR, a été lancé par le Département de la Défense américain à la fin des années 1970. D'abord militaire, son utilisation a été étendue au domaine public (civil). Il est totalement opérationnel depuis 1994.</definition></terme><terme><francais>Hauteur ellipsoïdale</francais><anglais>&#160;</anglais><definition>Distance entre un point situé à la surface de la Terre et sa verticale sur l'ellipsoïde, le long de la verticale physique passant par ce point.</definition></terme><terme><francais>HTML</francais><anglais>&#160;HyperText Mark-up Language</anglais><definition>Langage de description des pages Web dérivé du SGML. Il est composé d'une suite de signe ASCII, dans laquelle sont inclues les commandes spéciales concernant le formatage des pages, la police de caractères et les multimédia.</definition></terme><terme><francais>Hyperlien</francais><anglais>&#160;Hyperlink</anglais><definition>Lien actif de l'hypertexte.</definition></terme><terme><francais>Hyperlien absolu</francais><anglais>&#160;Absolute hyperlink</anglais><definition>Lien hypertexte dont l'ancre possède un attribut HREF constitué de l'adresse Web complète des données vers lesquelles il dirige l'internaute et qui sont généralement situées dans un serveur différent de celui du document html qui contient l'ancre.</definition></terme><terme><francais>Hypermédia</francais><anglais>&#160;Hypermedia</anglais><definition>Procédé semblable à l'hypertexte, mais les objets manipulés peuvent être aussi bien du texte que des images, fixes ou animées, et des sons.</definition></terme><terme><francais>Hypertexte</francais><anglais>&#160;HyperText</anglais><definition>Terme inventé par Ted Nelson dans les années 1960 pour décrire sa vision de l'information représentée et accessible à partir de liens actifs intégrés dans les documents. Le Web repose entièrement sur cette technologie.
Système de renvois permettant de passer directement d'une partie d'un document à une autre, ou d'un document à d'autres documents choisis comme pertinents par l'auteur.
(Journal officiel du 16 mars 1999 "Vocabulaire de l'informatique et de l'internet")
</definition></terme><terme><francais>Icône</francais><anglais>&#160;Icon</anglais><definition>Sur un écran, symbole graphique qui représente une fonction ou une application logicielle particulière que l'on peut sélectionner et activer au moyen d'un dispositif tel qu'une souris.
Note : " Icone ", (n. m.), ne doit pas être utilisé.</definition></terme><terme><francais>Internet</francais><anglais>&#160;Internet</anglais><definition>Ensemble de réseaux de toutes tailles interconnectés par le protocole IP. Le point de départ d'Internet fut ARPANet, c'est à dire un réseau de quatre ordinateurs que relièrent des scientifiques du ministère de la défense américaine en 1969. Dans les années qui suivirent, de plus en plus d'universités et d'instituts de recherche se sont joints à eux.
Les services d'Internet :
	L'e-mail
	Usenet
	Telnet
	FTP
	WAIS 
	Gopher et VERONICA
	WWW
(n. m. sg.)
Réseau mondial associant des ressources de télécommunication et des ordinateurs serveurs et clients, destiné à l'échange de messages électroniques, d'informations multimédias et de fichiers. Il fonctionne en utilisant un protocole commun qui permet l'acheminement de proche en proche de messages découpés en paquets indépendants.
Note : L'acheminement est fondé sur le protocole IP (Internet Protocol), spécifié par l'Internet Society (ISOC). L'accès au réseau est ouvert à tout utilisateur ayant obtenu une adresse auprès d'un organisme accrédité. La gestion est décentralisée en réseaux interconnectés.
Equivalent étranger : Internet network, Internet, Net.
(Journal officiel du 16 mars 1999 "Vocabulaire de l'informatique et de l'internet") </definition></terme><terme><francais>Intranet</francais><anglais>&#160;Intranet</anglais><definition>Réseau de télécommunication et de téléinformatique destiné à l'usage exclusif d'un organisme et utilisant les mêmes protocoles et techniques que l'internet.</definition></terme><terme><francais>Isohypses</francais><anglais>&#160;Contour (line)</anglais><definition>Lignes d'altitude égale, aussi appelées courbes de niveaux.</definition></terme><terme><francais>LAN</francais><anglais>&#160;Local Area Network</anglais><definition>(acr. angl.)
Réseau local : Réseau situé dans une zone réduite ou dans un environnement commun, tels qu'un immeuble ou un bloc d'immeubles. Un réseau local devient une partie d'un réseau étendu lorsqu'une liaison est établie (via des modems, routeurs distants, lignes téléphoniques, satellites ou une connexion hertzienne) avec un gros système, un réseau de données public (Internet par exemple) ou un autre réseau local.</definition></terme><terme><francais>Latitude</francais><anglais>&#160;Latitude</anglais><definition>Distance angulaire d'un lieu à léquateur, mesurée de 0 à + ou - 90 degrés sur le méridien. Les latitudes sont positives vers le Nord et négatives vers le Sud.</definition></terme><terme><francais>Légende</francais><anglais>&#160;Legend</anglais><definition>Liste des symboles figurant sur une carte avec leur représentation et leur explication.</definition></terme><terme><francais>Lien hypertexte</francais><anglais>&#160;Hyperlink</anglais><definition>Sur le Web, pointeur (mot souligné ou image active) à activer pour se connecter sur un serveur.</definition></terme><terme><francais>Logiciel médiateur</francais><anglais>&#160;Middleware</anglais><definition>Logiciel qui permet le fonctionnement de plusieurs ordinateurs en coordination, en attribuant à chacun une tâche spécifique, comme les échanges avec les utilisateurs, l'accès aux bases de données ou aux réseaux.
Note : Le terme " logiciel médiateur " désigne aussi un logiciel qui permet de coordonner le fonctionnement de plusieurs logiciels au sein d'un même ordinateur. </definition></terme><terme><francais>Longitude</francais><anglais>&#160;Longitude</anglais><definition>Angle, compté entre 0 et 180 degrés, défini entre le plan du méridien origine de la représentation (généralement le méridien international) et le plan du méridien du point à localiser. Par définition, la longitude est celle du méridien origine de la représentation, donc généralement celui de Greenwich ou celui de Paris pour la France. </definition></terme><terme><francais>MCD</francais><anglais>&#160;</anglais><definition>Modèle Conceptuel de Données. Ensemble de conecpts et de règles permettant de définir comment représenter des informations dans un système informatique.</definition></terme><terme><francais>Méridien origine</francais><anglais>&#160;</anglais><definition>Méridien à partir duquel les longitudes sont comptées positivement vers l'Est. Il peut être le méridien international (Greenwich) ou un méridien propre à la géodésie d'un pays : celui de Paris pour la France. Chaque méridien origine est défini numériquement par rapport au méridien international : celui de Paris est à 2°20'14,025" à l'Est de celui de Greenwich.</definition></terme><terme><francais>Message</francais><anglais>&#160;Data message</anglais><definition>Informations incluses dans le signal GPS comprenant la position du satellite, les corrections d'horloge et la santé du satellite. Il comprend également des informations sommaires et approximatives sur les autres satellites de la constellation.</definition></terme><terme><francais>Méta-données</francais><anglais>&#160;Meta-data</anglais><definition>Données sur les données. Elles permettent de connaître et de qualifier les données gérées par le système d'information. Elles sont de deux types : la description de la qualité des données et le dictionnaire de données. Synonyme : référentiel sémantique.</definition></terme><terme><francais>MNT</francais><anglais>&#160;Digital elevation model</anglais><definition>Modèle Numérique de Terrain. représentation sous forme numérique du relief d'une zone géographique. Il peut être composé d'entités vectorielles ponctuelles (points cotés), linéaires (courbes de niveau), surfaciques (facettes) ou représenté en mode raster (cellules).</definition></terme><terme><francais>Mode maillé</francais><anglais>&#160;Raster</anglais><definition>Aussi appelé mode tramé ou matriciel. Représentation basée sur un quadrillage régulier et abstrait du terrain. Lorsque cette matrice régulière est rectangulaire, l'unité est appelée pixel. Ce mode est notamment utilisé dans le cas d'image numérique. On passe du mode maillé au mode vecteur par le processus de vectorisation.</definition></terme><terme><francais>Mode spaghetti</francais><anglais>&#160;</anglais><definition>Mode caractérisant des données ne comprenant pas d'information de topologie.</definition></terme><terme><francais>Mode vecteur</francais><anglais>&#160;Vector</anglais><definition>Représentation basée sur des primitives géométriques ou des objets mathématiques élémentaires : point, ligne et surface (polygone). Chaque objet est une succession de points reliés entre eux par des segments de droite orientés, appelés vecteurs. On passe du mode vecteur au mode maillé par le processus de rasterisation (ou pixelisation).</definition></terme><terme><francais>Module d'extension</francais><anglais>&#160;Plug-in</anglais><definition>Elément logiciel que l'on adjoint à une application pour en étendre les fonctions.</definition></terme><terme><francais>Navigateur</francais><anglais>&#160;Browser</anglais><definition>Programme utilisé pour explorer le Web. Les deux principaux browsers du marché : Internet Explorer (Microsoft) et Netscape Navigator (Netscape), baptisé Communicator lorsque l'on désigne la suite logicielle de sa version 4. Les Québécois disent volontiers fureteur ou butineur.
Le 30 Octobre 2001, Internet Explorer était utilisé par 93.1 % des internautes contre 6.9 % pour Netscape. On assiste donc plutôt à une concurrence interne des produits Microsoft ce qui n'était pas le cas auparavant. Cela s'explique principalement par le fait que le navigateur de Microsoft est fourni systématiquement avec Windows depuis sa version 98.</definition></terme><terme><francais>NTF</francais><anglais>&#160;</anglais><definition>Nouvelle Triangulation Française. Canevas de points connus en coordonnées sur le territoire français.</definition></terme><terme><francais>Octet</francais><anglais>&#160;Byte</anglais><definition>Ensemble ordonné de huit éléments binaires traités comme un tout.
Note : 1. Un octet est souvent utilisé pour représenter un caractère alphanumérique.
2. Lorsqu'une grandeur est exprimée en multiples de l'octet, les symboles ko, Mo et Go représentent respectivement le kilooctet, le mégaoctet et le gigaoctet. Dans ce cas, et contrairement à la norme, on considère généralement que le kilooctet est égal à 2 exp. 10 = 1 024 octets et non 1000 et le mégaoctet à 2 exp. 20 et non 1 000 000.</definition></terme><terme><francais>Orthophotographie</francais><anglais>&#160;</anglais><definition>Photo aérienne ayant subi des traitements informatiques lui permettant d'être intégrée dans un SIG. La photo devient donc un raster calé en coordonnées.</definition></terme><terme><francais>P code</francais><anglais>&#160;Precise code</anglais><definition>Codage bi-fréquence (bandes L1 et L2) du signal GPS accessible uniquement par les militaires américains et les utilisateurs autorisés. C'est une très longue séquence de modulations pseudo-aléatoires sur les fréquences GPS, qui est répétées tous les 267 jours. Chaque segment de code d'une semaine est unique pour un satellite et il est changé toutes les semaines. Cadence de 10,23MHz.</definition></terme><terme><francais>Pare-feu</francais><anglais>&#160;Firewall</anglais><definition>Dispositif informatique qui filtre les flux d'informations entre un réseau interne à un organisme et un réseau externe en vue de neutraliser les tentatives de pénétration en provenance de l'extérieur et de maîtriser les accès vers l'extérieur.
Note : Dans cette acception, on dit aussi " barrière de sécurité ".</definition></terme><terme><francais>Passerelle</francais><anglais>&#160;Gateway</anglais><definition>Dispositif destiné à connecter des réseaux de télécommunication ayant des architectures différentes ou des protocoles différents, ou offrant des services différents.
Note : Une passerelle peut par exemple connecter un réseau local d'entreprise avec un autre réseau local ou un réseau public de données.</definition></terme><terme><francais>Permutation</francais><anglais>&#160;Swap</anglais><definition>Processus consistant à échanger le contenu d'une zone de mémoire principale avec le contenu d'une zone de mémoire auxiliaire.</definition></terme><terme><francais>Point d'amer</francais><anglais>&#160;Tic</anglais><definition>Points de calage permettant de géoréférencer une carte planaire (papier). Il en faut au minimum quatre par carte.</definition></terme><terme><francais>Points de saisie</francais><anglais>&#160;Waypoints</anglais><definition>Points particuliers saisis au GPS sur le terrain, dont on enregistre les coordonnées.</definition></terme><terme><francais>Position</francais><anglais>&#160;</anglais><definition>Point d'enregistrement de coordonnées x, y.</definition></terme><terme><francais>Positionnement différentiel</francais><anglais>&#160;Differantial positioning</anglais><definition>Mesure précise d'une position relative entre deux recepteurs GPS enregistrant les mêmes signaux GPS.</definition></terme><terme><francais>PPS</francais><anglais>&#160;Precise positioning service</anglais><definition>Précision de positionnement maximale obtenue avec le système GPS, basée sur le code bi-fréquence P, sans brouillage (accès sélectif).</definition></terme><terme><francais>Projection</francais><anglais>&#160;Projection</anglais><definition>Opération de conversion géodésique permettant de représenter une surface plane à partir d'un modèle ellipsoïdal de la surface de la Terre, d'obtenir des valeurs métriques en lieu et place de l'unité angulaire, et de rendre plus facile la mesure des distances.</definition></terme><terme><francais>Raccourci au clavier</francais><anglais>&#160;Hot Key</anglais><definition>Touche ou combinaison de touches du clavier qui peut se substituer à une séquence de commandes plus complexes.</definition></terme><terme><francais>Recherche individuelle</francais><anglais>&#160;Pull technology</anglais><definition>Technique utilisée sur la toile mondiale lorsque l'internaute recherche des données par une démarche active au moyen de son logiciel de navigation, qui lui présentera ensuite le résultat de cette recherche.
Note : La recherche individuelle se distingue de la distribution sélective. </definition></terme><terme><francais>Référentiel géographique</francais><anglais>&#160;</anglais><definition>Série de règles qualifiant l'information et permettant d'établir une cohérence entre éléments, en particulier lors de l'échange de ces éléments.</definition></terme><terme><francais>Référentiel géométrique</francais><anglais>&#160;</anglais><definition>Definition d'un système de projection, d'un ellipso¨de et d'un système de représentation commun pour assurer une cohérence entre les données venues de sources différentes (dans la limite de leur précision respactive).</definition></terme><terme><francais>Référentiel relationnel</francais><anglais>&#160;</anglais><definition>Structuration (modèle conceptuel de données) commune des données permettant le développement de formats d'échange standardisés.</definition></terme><terme><francais>Réseau</francais><anglais>&#160;Network</anglais><definition>(n. m.)
Un réseau informatique peut être local (sa taille est relativement réduite et il relie, le plus souvent grâce à des câbles, plusieurs ordinateurs et périphériques à l'intérieur d'une entreprise) ou élargi (réseau longue distance). Il permet la transmission de tout type de données, échangée sous forme numérique et exploitable par l'ensemble du système relié en réseau. Pour administrer un réseau, un ou plusieurs ordinateurs ont le rôle de serveur.</definition></terme><terme><francais>Résolution</francais><anglais>&#160;Resolution</anglais><definition>Distance minimale entre deux points distincts.</definition></terme><terme><francais>RGF93</francais><anglais>&#160;</anglais><definition>( Lambert93) Système de reférence précis, adapté aux technologies modernes, et compatible avec les références mondiales. Ce système est tridimensionnel et géocentrique, et correspond à la réalisation française du système européen ETR89, lui-même compatible avec les systèmes mondiaux tels que le WGS84. Pour le passage de l'ancien système, NTF, au RGF93, l'IGN met à la disposition de ses utilisateurs une grille de paramètres de transformation de coordonnées (GR3DF97A).</definition></terme><terme><francais>Route</francais><anglais>&#160;Track</anglais><definition>Trajet enregistré au GPS sur le terrain, que l'on peut superposer à un fond de carte.</definition></terme><terme><francais>Scanneur</francais><anglais>&#160;Scanner</anglais><definition>Appareil permettant de transformer un signal analogique en un signal numérique.
Numériseur à balayage pouvant inclure un traitement de l'information numérisée.</definition></terme><terme><francais>SDAFI</francais><anglais>&#160;</anglais><definition>Schéma Départemental des Aménagements des Forêts contre les Incendies</definition></terme><terme><francais>Secteur de contrôle</francais><anglais>&#160;Control segment</anglais><definition>Réseau mondial de stations de contrôle du système GPS, qui assurent la précision de la position de chaque satellite et de leurs horloges. Il y a 5 stations de contrôle dans le système GPS : Colorado Springs, Kwajalein, Garcia, Ascension et Hawaï.</definition></terme><terme><francais>Secteur spatial</francais><anglais>&#160;Space segment</anglais><definition>Partie du système GPS dans son ensemble qui se situe dans l'expace : c'est à dire les satellites (au nombre de 28).</definition></terme><terme><francais>Secteur utilisateur</francais><anglais>&#160;User segment</anglais><definition>Partie du système GPS dans son ensemble qui comprend les signaux des récepteurs GPS situés au sol, c'est à dire les utilisateurs du réseau.</definition></terme><terme><francais>Serveur</francais><anglais>&#160;Server</anglais><definition>(n. m.)
Ordinateur dédié à l'administration d'un réseau informatique. Il gère l'accès aux ressources et aux périphériques et les connexions des différents utilisateurs. Il est équipé d'un logiciel de gestion de réseau : un serveur de fichiers prépare la place mémoire pour des fichiers, un serveur d'impression gère et exécute les sorties sur imprimantes du réseau, enfin un serveur d'applications rend disponible sur son disque dur les programmes pouvant être appelés à travers le réseau.</definition></terme><terme><francais>Serveur mandataire</francais><anglais>&#160;Proxy</anglais><definition>Dispositif informatique associé à un serveur et réalisant, pour des applications autorisées, des fonctions de médiation, telle que le stockage des documents les plus fréquemment demandés ou l'établissement de passerelles. </definition></terme><terme><francais>SIG</francais><anglais>&#160;GIS (Geographical Information System)</anglais><definition>Système d'Information Géographique. Système informatique de matériels, logiciels et processus conçus pour permettre la collecte, la gestion, la manipulation, la'nalyse et l'affichage de données à référence spatiale, dans une structure facilitant l'extraction nécessaire aux synthèses utiles à la décision.</definition></terme><terme><francais>Signet</francais><anglais>&#160;Bookmark</anglais><definition>Moyen d'accéder rapidement à une adresse universelle préalablement stockée en mémoire par l'utilisateur.</definition></terme><terme><francais>SPS</francais><anglais>&#160;Standard positioning service</anglais><definition>Précision de positionnement normale obtenue par les utilisateurs du système GPS, en utilisant le code monofréquence C/A.</definition></terme><terme><francais>Téléchargement</francais><anglais>&#160;Download</anglais><definition>Récupération de données sur un disque dur local (programmes, données informatiques, etc..) situées sur un ordinateur distant. A ne pas confondre avec l'upload.</definition></terme><terme><francais>TFTP</francais><anglais>&#160;Trivial File Transfert Protocol</anglais><definition>Protocole simplifié de transfert de fichiers (version simplifié du protocole FTP).</definition></terme><terme><francais>Topologie</francais><anglais>&#160;Topology</anglais><definition>Ensemble de propriétés reliant les objets les uns aux autres, c'est à dire les propriétés d'adjacence, de superposition, d'intersection, d'inclusion et de voisinage.</definition></terme><terme><francais>Triangulation</francais><anglais>&#160;Triangulation</anglais><definition>Technique qui fut utilisée en géodésie pour construire un canevas de points connus en coordonnées, au moyen de mesures d'angles et d'une distance, ainsi que de calculs géométriques.</definition></terme><terme><francais>URL</francais><anglais>&#160;Uniform Resource Locator</anglais><definition>Adresse Internet exploitée par les navigateurs (Internet Explorer ou Navigator, par exemple). C'est l'adressage standard de n'importe quel document, sur n'importe quel ordinateur en local ou sur Internet.
Structure de base d'une URL :
protocole://serveur/répertoire/document.extension
http://www.yahoo.fr</definition></terme><terme><francais>UTM</francais><anglais>&#160;Universal Transverse Mercator</anglais><definition>Projection cylindrique transverse.</definition></terme><terme><francais>Visionneur</francais><anglais>&#160;Viewer</anglais><definition>Logiciel permettant d'afficher un document sans disposer du logiciel qui a servi à le produire.</definition></terme><terme><francais>WGS84</francais><anglais>&#160;World Geodetic System 1984</anglais><definition>Système mis au point par le Département de la Défense américain. Il est défini à partir de coordonnées de points prises par l'observation Dopler sur satellites et d'un ensemble de données de définition. L'exactitude de ce système est de l'ordre du mètre. C'est celui qui est utilisé pour les éphémérides diffusées par les satellites GPS. L'ellipsoïde associé au WGS84 est IAG-GRS80.</definition></terme><terme><francais>WWW : Toile d'araignée mondiale</francais><anglais>&#160;WWW : World Wide Web</anglais><definition>Dans l'internet, système, réparti géographiquement et structurellement, de publication et de consultation de documents faisant appel aux techniques de l'hypertexte. </definition></terme><terme><francais>Y code</francais><anglais>&#160;</anglais><definition>Le code P est protégé par un code W pour éviter les brouillages volontaires du signal GPS par un utilisateur. L'association des deux codes donne le code Y, seulement accessible aux militaires américains. C'est ce qu'on appelle le système d'anti-brouillage.</definition></terme></glossaire>